Ein Wort, das die jüdische Bevölkerung im Land in eine ideologische Debatte gedrängt hat und im Ausland als Gottesstaat vermarktet wird. Warum heißen die religiösen Gebote und Gesetze Halacha (הלכה)? Welche Verbindung besteht zwischen dem hebräischen Bewegungsverb „gehen“ (La´Lechet – ללכת) und den jüdischen Gesetzen und Geboten in Form der Halacha?
Die Antwort ist in einem der herausragendsten Merkmale der hebräischen Sprache versteckt, im Figurativismus. Begriffe, Wörter und Ausdrücke werden vom physischen Bereich in einen abstrakten Bereich übertragen. In diesem Fall wanderte das physische Bewegungsverb „gehen“ aus der hebräischen Wortwurzel Halach (הלך) in eine neue Sprachidee des Denkens und des Glaubens.
Halacha ist ein talmudischer Begriff, weniger ein biblischer. Aber die Quelle zu diesem Begriff ist schon in der Bibel zu finden. Dort werden über 1500 Verben aus der hebräischen Wortwurzel Halach (gehen) gezählt, die meisten sind im Zusammenhang mit einem physischen „Gehen“ zu verstehen. In einigen Verben geht es allerdings darum, die biblischen Gebote Gottes zu halten.
„Sondern meine Rechte sollt ihr halten und nach meinen...
Werden Sie Mitglied
-
Alle Mitglieder-Inhalte lesen
Zugang zu exklusiven, ausführlichen Berichten aus Israel!
-
Kostenlose Zoom-Veranstaltungen
Verbinden Sie sich mit Israel, direkt von Zuhause aus!
-
Jetzt eine Stimme der Wahrheit und Hoffnung erheben
Unterstützen auch Sie den zionistischen Journalismus in Jerusalem!
Schon Mitglied? Hier anmelden.




