
Eine Frage, die mich beschäftigt, seit ich zum Glauben an Jesus gekommen bin, ist, warum die meisten arabischen Christen sich auf Gott berufen und dabei dasselbe Wort wie Muslime verwenden, nämlich “Allah”, besonders wenn sie auf Englisch sprechen.
Es ist wichtig zu beachten, dass das Wort “Gott” heute als die direkte Übersetzung des Wortes “Allah” angesehen wird, aber das erklärt nicht, warum viele arabische Christen nicht eines von mehreren anderen arabischen oder sogar hebräischen Wörtern verwenden (zum Beispiel “Jahwe”), wenn sie vom Gott der Bibel sprechen.
Mir ist aufgefallen, dass viele Christen aus dem Nahen Osten, die in den Westen einwanderten und sich in ihre neuen Gesellschaften integrierten, begannen, das Wort “Allah” abzulegen, das Muslime verwenden, wenn sie sich auf den Schöpfer beziehen, und begannen, entweder “Gott”, “Jahwe” oder einfach Jesus zu verwenden.
Lassen Sie uns einen Blick auf die verschiedenen arabischen Länder werfen, in...
Werden Sie Mitglied
Alle Mitglieder-Inhalte lesen
Zugang zu exklusiven, ausführlichen Berichten aus Israel!
Kostenlose Zoom-Veranstaltungen
Verbinden Sie sich mit Israel, direkt von Zuhause aus!
Jetzt eine Stimme der Wahrheit und Hoffnung erheben
Unterstützen auch Sie den zionistischen Journalismus in Jerusalem!

Schon Mitglied? Hier anmelden.
Eine Antwort zu “Warum beten viele christliche Araber zu Allah?”
Schreibe einen Kommentar
Du musst angemeldet sein, um einen Kommentar abzugeben.
Allah die alte Schlange hasst Gott